Head emakeelepäeva, Eesti!

Head emakeelepäeva, Eesti!

Nii palju, kui oskad keeli, nii mitu korda oled sa inimene! Kas teadsid, et eesti ja ukraina keelel on rohkem ühist, kui esmapilgul võib arvata?

Mõlemas keeles on unikaalsed sõnad, mida on raske üheselt tõlgendada. Näiteks eesti keeles on sõna „õhinapõhine“, mis tähendab, et midagi tehakse suure entusiasmiga, juhindudes ainult sisemisest inspiratsioonist. Ukraina keeles on sarnane roll sõnal „znahidka“ – see võib tähendada mitte ainult eset, mille keegi juhuslikult leidis, vaid ka inimest, sündmust või ideed, mis oli kellegi jaoks tõeline avastus ja meeldiv üllatus.

Eesti ja ukraina keeled on ainulaadsed oma meloodia ja helide harmoonia poolest. Eesti keeles on erineva kestusega vokaalid ja konsonandid – välted, mis loovad erilise kõnerütmi. Ukraina keeles seevastu on palju avatud silpe, mis muudab keele sujuvaks ja meloodiliseks. Mõlemal keelel on unikaalne kõla, mida ei saa segi ajada ühegi teise keelega.

Meie keeled on rahvusliku identiteedi sümboliks. Vaatamata kõigile ajaloolistele väljakutsetele on nad säilinud, arenevad ja ühendavad jätkuvalt inimesi.

Hoiame oma keeli, jagame nende ilu ja toetame üksteist!

14 märts 2025