Шановні українці!
Ми розділяємо ваше схвилювання та обурення стосовно показу фільму "Deaf Lovers" (Естонія, Сербія) в рамках української програми Stand With Ukraine на кінофестивалі PÖFF.
Представники Асоціації українських організацій в Естонії ще ВЧОРА НАПРАВИЛИ письмове звернення до керівництва кінофестивалю PÖFF щодо НЕДОЦІЛЬНОСТІ показу фільму "Deaf Lovers" в рамках української програми Stand With Ukraine.
В процесі нашої активної комунікації з директоркою кінофестивалю нам вдалося ЗАВІРИТИ її в необхідності ЗНЯТТЯ кінострічки "Deaf Lovers” з переліку фільмів, які знаходяться в програмі Stand With Ukraine!
Тут посилання, де ви можете в цьому переконатися: poff.ee
Відповідно, ми видалили інформацію про вищезгаданий фільм з публікацій у наших каналах комунікації.
Хочемо вас завірити, що промоція української програми, яка цього року є частиною кінофестивалю PÖFF стосувалася нашого бажання спонукати українців в Естонії подивитись якомога більше українського кіно, і таким чином підтримати український кінематограф та його представлення на міжнародному кінофестивалі!
Саме цю задачу протягом вже півтора року ми ставимо перед собою в рамках Українського кіноклубу в Естонії, а саме: ПОПУЛЯРИЗАЦІЯ УКРАЇНСЬКОГО КІНОПРОДУКТУ ЗА КОРДОНОМ, та знайомство громадян Естонії з мистецтвом талановитих українських режисерів. Багато хто з вас відвідує наш кіноклуб, і відповідно знає, що БІЛЬШІСТЬ ФІЛЬМІВ, які були продемонстровані за час його існування – це сучасне кіномистецтво, яке ДОНОСИТЬ ПРАВДУ ПРО ВІЙНУ! Серед цих фільмів: Культура проти війни, По той бік миру, Моя війна, Мирний-21, Східний фронт, Довга доба, TEREKONY, Крим. Вкрадений півострів, Тиха депортація, 20 днів у Маріуполі і це ще не весь перелік….
Тому для нас було дуже боляче і неприємно чути образи та закиди в бік Асоціації щодо начебто свідомої промоції фільму, який розповсюджує російські наративи. Ми жодним чином не ставили за мету промотувати саме цей фільм. Знижки на квитки, які надали нам організатори фестивалю стосувалися всієї програми фестивалю, зокрема української частини.
ПРОМОТУЮЧИ УКРАЇНСЬКУ ПРОГРАМУ PÖFF, ми всіляко покладалися на професійність команди кінофестивалю (рішення про відбір кожного фільму приймає певна кількість людей з різних країн світу), а також на те, що ЕСТОНІЯ ВСІЛЯКО ПІДТРИМУЄ УКРАЇНЦІВ в їх боротьбі з російським агресором і ВІДПОВІДНО НЕ МОЖЕ ДОПУСТИТИ ПРОЯВІВ російської пропаганди та ПРОСУВАННЯ російських наративів. Як завірила нас директорка кінофестивалю, лише перегляд фільму, а не трейлер, дає повне уявлення про те, що є квінтесенцією цього фільму: має минути щонайменше 100 років, щоб українці пробачили росіян (лише через сто років вона зможе полюбити його)
Для ВИРІШЕННЯ ПИТАННЯ ЩОДО ПРИСУТНОСТІ фільму в програмі кінофестивалю PÖFF, сьогодні за нашої ініціативи, ми долучили професійних експертів української кіноспільноти.
За домовленістю з директоркою кінофестивалю, вони отримали посилання для попереднього перегляду фільму, щоб зробити свої компетентні висновки та надати оцінки. Ми не є такими експертами і не можемо вплинути на прийняття остаточного рішення щодо зняття фільму з програми, але докладаємо всіх зусиль, щоб голос української громади був почутий!
Отже, ми просимо всіх поставитися з розумінням до ситуації і надати час експертам та організаторам для вирішення цього питання. Ще раз хочемо завірити всіх, що ПОЗИЦІЯ НАШОГО ОБ’ЄДНАННЯ ЧІТКА ТА НЕЗМІННА: ми різко засуджуємо вторгнення росії в Україну, ми не просуваємо жодним чином російські наративи, і не підтримуємо російську культуру, натомість робимо все можливе і не можливе для розвитку і збереження української культури в Естонії.