EESTI JA UKRAINA LASTE ÜHISKONTSERT

Esimesel jõulupühal oli Tallinna Jaani kirikus jumalateenistuse järel Eesti-Ukraina kontsert, mille juured olid suvises meie koguduse ja Ukraina noorte keelelaagris Saaremaal.

PIIA AASMÄE kirjutab:

Esimesel jõulupühal toimus kohe pärast jumalateenistust Eesti-Ukraina ühendkoori väike jõulukontsert. Kontsert oli armsaks jätkuks suvel toimunud Eesti-Ukraina keelelaagrile, millele järgnes väike etteaste kooliminejate jumalateenistusel Tallinna Jaani kirikus. Sealt edasi oli nii eestlastel kui ka ukrainlastel raske leppida sellega, et koos oldud aeg hakkab läbi saama ja aeg on oma toimetuste juurde minna.

Laagris osalenud ukrainlanna Tetyana Klimenko tegi ettepaneku, et võiksime korraldada ühise jõulukontserdi: Tallinna Jaani koguduse noored ja Ukraina pühapäevakooli „Nadija“ lapsed ja noored. Jaani koguduse laste muusikaringi juhendaja Sirli Karro haaras ettepanekust rõõmsalt kinni ja hakkas tegutsema.

Koostati repertuaar, leiti harjutuskoht ja vabad ajad ning tehti üleskutse lauljatele. Järgnes kahe kuu pikkune harjutusperiood: kord Jaani koguduse Lastekodu tänava muusikasaalis, kord ukrainlaste pühapäevakoolis.

Päris lõpusirgel selgus, et meie kontserti tuleb ilmestama perekond Trochynskyi. Õpetaja Annely Neame valmistas kibekiiresti kontserdi kuulutused, mis said viidud ukrainlaste majutuskohtadesse ja välja pandud linnaruumi.

Õpetaja Jaan Tammsalu tegi ettepaneku kontsert lõpetada ühise koogisöömisega. Selleks moodustati kooginaiskond, kes ei andnud milleski alla. Laual ei tohtinud olla ühtegi plastmassnõu ega midagi juhuslikku. Väikesed päkapikud meisterdasid 50 vahaküünla-piparkoogipakki, et kõik osalised saaksid tänatud ja meeles peetud.

Ja siis juhtus üks väike jõuluime, nimelt koputas uksele kuus jõulutähte, lootes endale meie kirikus kodu leida. Täpselt kuuest jõulutähest me olimegi unistanud. Ja nad tulid ja leidsid endale koha just nende tublide inimeste kodudes, kes seda lõppkontserti olid vedanud.

Kirikust lahkudes jäi kõlama mõte, et see pole veel kõik. Küllap me varsti kuuleme, kuidas kogudus järgmises ettevõtmises saab osaleda.“

EELK Tallinna Jaani kogudus ja kirik

СПІЛЬНИЙ РІЗДВЯНИЙ КОНЦЕРТ ЕСТОНСЬКИХ ТА УКРАЇНСЬКИХ ДІТЕЙ.

У перший день Різдва відбувся естонсько-український концерт після богослужіння в церкві св. Яна в Таллінні, корінням якого був літній мовний табір нашої парафії та української молоді на Сааремаа.

PIIA AASMÄE пише:

«У перший день Різдва відразу після богослужіння відбувся невеликий різдвяний концерт спільного естонсько-українського хору. Концерт став чудовим продовженням естонсько-українського мовного табору, який відбувся влітку, після якого відбувся невеликий виступ на церковній службі для школярів у церкві св. Яна в Таллінні. Відтоді і естонцям, і українцям було важко змиритися з тим, що час, проведений разом, добігає кінця і пора виходити на роботу.

Українка Тетяна Клименко, яка брала участь у таборі, запропонувала організувати спільний різдвяний концерт: молоді парафії св. Іоанна в Таллінні та дітей та молоді української недільної школи «Надія». Сірлі Карро, керівниця дитячого музичного гуртка парафії Св. Іоанна, з радістю прийняла пропозицію і почала діяти.

Було підготовлено репертуар, знайдено місце для занять і вільний час, викликано співаків. Далі була двомісячна практика: один раз у музичній залі парафіяльної дитячої церкви св. Іоанна, один раз в українській недільній школі.

У самому кінці виявилося, що на нашому концерті виступатиме родина Трочинських. Викладач Анні Німе швидко підготувала анонси концертів, які рознесли по помешканнях українців і розвісили по місту.

Вчитель Яан Таммсалу запропонував закінчити концерт, поївши разом торт. Для цього була створена тортова команда, яка ні в чому не відмовлялася. На столі не повинно бути пластикового посуду або чогось випадкового. Маленькі ельфи виготовили 50 упаковок із воскових свічок-пряників, щоб подякувати та згадати кожного причетного.

І ось сталося маленьке різдвяне диво, а саме шість пуансетій постукали у двері, сподіваючись оселитися в нашій церкві. Ми мріяли про шість різдвяних зірок. І вони приїхали, знайшли собі місце в оселях тих добрих людей, які проводили цей заключний концерт.

Коли я виходив з церкви, я думав, що це ще не все. Ймовірно, незабаром ми почуємо, як громада може взяти участь у наступному заході».

  Piia Aasmäe.

EELK Tallinna Jaani kogudus ja kirik

Recommended Posts

No comment yet, add your voice below!


Add a Comment

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.